在去年的家庭周末，詹妮弗Zhuge ' 21看到校长Hiram Chodosh走在北方庭附近的校园里。从高中开始，参加格蕾丝·霍珀(Grace Hopper)在奥兰多举办的年度庆典就是她的梦想。为了抓住这个机会，她认为校长Chodosh可能会帮助为CMC的学生提供资助yabo sports可以买球吗世界上最大的女性技术人员的聚会.
一个校园的谈话导致电子邮件查询通往索尔中心的资金，导致第一CMC队列来参加这次盛会的连锁反应不是偶然的。 It’s baked into the DNA of a tight-knit campus that encourages and empowers students to not only take initiative (like randomly approaching the College’s president), but work with faculty and staff to find resources to bring those opportunities to life.
随着不断增加的计算机和数据科学的兴趣，艾米弗拉纳根说：'11索尔中心的工作人员知道格雷斯料斗将是CMC的跨学科的关注和学院的完美契合综合科学未来. Flanagan, assistant director of external relations, and Nereida Moussa, associate director for CMC’s Silicon Valley Program, also attended to serve as on-site resources for students. It added a layer of intentionality that allowed CMCers to maximize their time and energy at workshops, panels, and networking events—no small task given that Grace Hopper draws some 20,000 attendees from 78 countries.
“这职业顾问片为我们的学生是我们真的很值，”弗拉纳根说。yabo sports可以买球吗 “There was an application process, much like for our网络跋涉. We advised students to bring hard copies of resumes for interviews. We had meetings beforehand so students knew how to prepare themselves—and really, to walk through the schedule so they could take advantage of the vast opportunities there.”
结果已经立竿见影。 Because of their attendance at Grace Hopper, Zhuge and Nina Samko ’21 were able to interview with several companies on the spot. Zhuge is weighing multiple offers for summer; Samko accepted an internship as a technology analyst with Deutsche Bank in New York.
“那都不会发生，如果我们一直没在格雷斯料斗，”诸葛，计算机科学从帕洛阿尔托少校说。 “Companies want to see students face-to-face. And I feel like that’s what CMC is so good at helping us with—how to be confident and sell ourselves. It really mattered in those rooms.”
萨姆科，经济学和计算机科学双学位，记得听哈维穆德学院的学生是指格雷斯料斗作为改变生活的事件。yabo sports可以买球吗 With an exciting summer ahead, and several more networking contacts in her back pocket, she’s appreciating the same effect.
“最初，我担心这可能是真正具有竞争力。 But it was not like that at all,” said Samko, a native of Moscow. “Everyone was on the same level. You could casually chat with people in line. It felt like a real community.”
也就是说，首先，是最令人印象深刻的方面诸葛。 Though she’s used to technology talk coming from Silicon Valley, it was startling to see so many women with the same interests and passions, extending support together.
“我尽量不健全的陈词滥调，但是这一切都是巨大积极向上，”诸葛说。 “You didn’t even have to be a software engineer—you could just want to support women in tech. It was surreal to be part of.”
弗拉纳根说，索尔中心计划继续资助CMC学生参加格雷斯料斗每年秋季，特别是大三，因为这是该集团招聘人员最感兴趣的采访。yabo sports可以买球吗 The trip is worth it for the career fair alone, “the most impressive I’ve ever been to,” she said.
“很酷吧？”诸葛说。 Yep, pretty cool.