“The Ottoman archive in Ferguson’s book emerges not just as a repository of the past, but a means of forging the present of discursive power, whether in the seventeenth or the twenty-first century,” wrote Dr. Benjamin Fortna, the chair of this year’s book prize committee. Ferguson was honored at the recent Middle East Studies Conference reception in New Orleans.
弗格森，学者和奥斯曼和中东历史的教授，也于近日从国家人文基金会授予了夏天的津贴。 She will use the funding to research her new book on archival ventures and last acts of ruling sovereigns of the Habsburg and Ottoman Empires.
“我深深地被这个尊敬的奖项荣幸，并从组织，我也过去作为财务主管和董事会成员服务的认可，”弗格森说。 “It unites my commitments to both research and professional service.”
该奥斯曼和土耳其研究协会Citation包括弗格森的工作如下：事物的正确顺序与酥脆近代早期历史比较和批判理论的领域的关键辩论啮合。 The book weaves these literatures into its arguments derived from a mountain of Ottoman textual sources, eschewing facile attempts to try to show how the Ottoman Empire was “just like everyone else” by importing ideas from other fields. As such, this book works to advance these other fields from the empire looking out, not the other way around. If indeed the Ottoman Empire floated on a sea of documents, Heather Ferguson captains a new ship to sail those waters, even finding bays and inlets we never knew existed.”
“希瑟弗格森是一个推崇和尊重的学者，其工作是转型，”彼得Uvin，学院院长和克莱蒙特·麦肯纳学院副校长（学术）事务说。亚博棋牌平台 “We are proud that she has been recognized for her work.